A hollow whodunnit that gets lost in translation

If Swedish idioms are translated literally - "I knew that Rogga Lundberg wasn't anything you'd want to hang in the Christmas tree" - there is no way the English reader can know whether [Erik] is a fond user of popular sayings or an eccentric speaker of gobbledegook. In Swedish, y...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inIndependent (London, England : 1986)
Main Author Soutar, Jethro
Format Newspaper Article
LanguageEnglish
Published London (UK) Independent Digital News & Media 02.07.2015
Subjects
Online AccessGet full text

Cover

Loading…