EXCLUSION OF INDISSOLUBILITY AND OF BONUM CONIUGUM

"L'unione corporale dei coniugi, finora interpretata in chiave biologicoprocreativa, viene rapportata dalla [Gaudium] et spes al livello di amore coniugale, con il suo significato umano e interpersonale. L'amore coniugale infatti, essendo 'atto eminentemente umano', abbracci...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inStudia canonica Vol. 42; no. 2; p. 525
Main Authors Boccafola, Kenneth E, Huber, Iosephus, Arokiaraj, Michaël Xaverius Leo
Format Journal Article
LanguageEnglish
French
Published Ottawa Studia Canonica 01.07.2008
Subjects
Online AccessGet full text

Cover

Loading…
More Information
Summary:"L'unione corporale dei coniugi, finora interpretata in chiave biologicoprocreativa, viene rapportata dalla [Gaudium] et spes al livello di amore coniugale, con il suo significato umano e interpersonale. L'amore coniugale infatti, essendo 'atto eminentemente umano', abbraccia 'il bene di tutta la persona' e perciò arricchisce 'di particolare dignità i sentimenti dell'animo e le loro manifestazioni fisiche' in modo che diventino 'elementi e segni speciali dell'amicizia coniugale'" (ibid., n. 49) [...]. "Il ruolo centrale dell'amore coniugale nella 'communitas vitae et amoris', non rinchiuso in se stesso, ma aperto alla procreazione e al perfezionamento dei coniugi, fa si che il matrimonio diventi 'l'institutum amoris coniugalis' ossia l'amore coniugale istituzionalizzato. L'amore coniugale infatti costituisce l'elemento specifico della comunione di vita coniugale. A questa comunione gli sposi si donano nel patto d'amore o nella scelta libera con la quale essi 'accolgono l'intima comunità di vita e d'amore, voluta da Dio stesso' (Familiaris consortio, 11)" ([A. Stankiewicz], "Rilevanza canonica della comunione coniugale," in Vaticano II: bilancio e prospettive venticinque anni dopo (1962-1987), cura [R. Latourelle], vol. I, Assisi, 1987, pp. 775 ss). The petitioner indeed confesses: "We married freely and for love." And the witnesses, the Kregran couple, confirm this: "I think that they may have married freely for love. To the extent I have known them, they cared very much for each other, with the exception of the excessive involvement in their profession." "[Peter] said that they were marrying for love"; and Peter's brother himself says: "They married for love and freely." Moreover, when he says, "[Lilliana] was morbidly jealous," the petitioner provides further indication of the vehement affection the woman had for him.
ISSN:0039-310X