I Speak English and French, NOT American: Canadian Advertising from an Intercultural and Postcolonial Perspective
The purpose of the present paper was to explore the famous Canadian Molson beer TV commercial from both an intercultural and postcolonial perspective. This commercial, also referred to as ‘the Rant’, was selected because of the significant role it has played for the creation of Canadian identity sin...
Saved in:
Published in | International journal of marketing and business communication Vol. 6; no. 4; p. 9 |
---|---|
Main Author | |
Format | Journal Article |
Language | English |
Published |
New Delhi
Publishing India Group
01.10.2017
|
Subjects | |
Online Access | Get full text |
Cover
Loading…
Summary: | The purpose of the present paper was to explore the famous Canadian Molson beer TV commercial from both an intercultural and postcolonial perspective. This commercial, also referred to as ‘the Rant’, was selected because of the significant role it has played for the creation of Canadian identity since the mid-1990s. For this purpose, the method of critical discourse analysis was applied. The analysis revealed that, besides showing the cultural, political, and linguistic differences between Canada and the US, it mentions Canada’s Inuit and Francophones only implicitly, i.e. it uses the discursive strategy of ‘backgrounding’. In addition, it omits immigrant groups and Indian peoples. This strategy is referred to as ‘suppression’. Thus, ‘the Rant’ primarily addresses Canadians of Anglo-Saxon ancestry. |
---|---|
ISSN: | 2277-484X 2320-4974 |