Câm-ı Cem-âyînde Cem Sultan’ın talihsiz hayat hikâyesi ve yeni şiirleri
Bu çalışmada, Bayatî’nin Câm-ı Cem-âyîn adlı eserindeki Cem Sultan’a ait hasb-i hâl türü şiirler üzerinde durulmuştur. Çalışmanın amacı eserden yola çıkarak şairin hayatı, kişiliği, şiirleri ve dönemi hakkında bilinmeyenleri ortaya koymaktır. Çalışma, Şehzâde Cem (ö. 900/1495) ve Hasan Bayatî (ö. 90...
Saved in:
Published in | Uluslararası Türkçe edebiyat kültür egitim dergisi Vol. 6; no. 4; pp. 2302 - 2321 |
---|---|
Main Author | |
Format | Journal Article |
Language | Turkish |
Published |
Atatürk Üniversitesi Yayınları
01.04.2017
|
Subjects | |
Online Access | Get full text |
ISSN | 2147-0146 2147-0146 |
DOI | 10.7884/teke.3951 |
Cover
Loading…
Summary: | Bu çalışmada, Bayatî’nin Câm-ı Cem-âyîn adlı eserindeki Cem Sultan’a
ait hasb-i hâl türü şiirler üzerinde durulmuştur. Çalışmanın amacı eserden
yola çıkarak şairin hayatı, kişiliği, şiirleri ve dönemi hakkında bilinmeyenleri
ortaya koymaktır. Çalışma, Şehzâde Cem (ö. 900/1495) ve Hasan Bayatî (ö.
900/1495’te sağ) arasında Kâbe’de şiirle başlayan dostluğu; Câm-ı Cem-âyîn
adlı eserin yazılış sebebi, konusu, önemi ve neşrini içermektedir. Bu
çalışmayla, Cem’in Türkçe divanında yer almayan iki şiiri incelenmiş olup
hem bu şiirlerden hem de Ali Emîrî’nin tespitlerinden yola çıkılarak Cem
Sultan’a dair yeni bilgilere ulaşılmıştır. Türk-Osmanlı neslinin öz tarihçesi
olan Câm-ı Cem-âyîn, Bayatî ve özellikle Cem Sultan’ın hayat ve kişiliğine
dair önemli bilgiler içermesi bakımından oldukça önemli bir eserdir. Çalışma
giriş, iki bölüm, sonuç ve kaynakçadan oluşmaktadır. Giriş bölümünde, Câmı
Cem-âyîn’i eski harflerle neşreden Ali Emîrî’nin ön sözü ve eserin
dîbâcesindeki bilgiden hareketle eser ve müellifi hakkında bilgi verilmiş,
sonra adı geçen eserin şekil, içerik ve yayın bilgisi üzerinde durulmuştur.
Birinci bölümde, iki farklı eserden Cem’in hayatına dair yeni bilgiler
aktarılmış, Bayatî’nin Farsça bir gazeli ve bu gazele Cem Sultan tarafından
yazılan Türkçe bir nazire gazel incelenmiştir. İkinci bölümde, Câm-ı Cemâyîn
in hatime bölümünde yer alan ve çalışmamıza konu olan tarihî bir
“tahmisnâme” şekil, içerik, dil ve anlatım özellikleri yönünden incelenmiştir.
Hasb-i hâl türündeki bu önemli manzumenin tam metni, dil içi çevirisi ve
notlarla birlikte verildikten sonra sonuç ve kaynakça yazımıyla çalışma
tamamlanmıştır. |
---|---|
ISSN: | 2147-0146 2147-0146 |
DOI: | 10.7884/teke.3951 |