Aproximaciones al verbo ser en las gramáticas misioneras del tagalo
This paper examines how attribution in Tagalog is adapted and explained by missionaries during the Spanish colonial period by comparing it to the verb “ser.” The six missionary grammars of Tagalog analyzed in this study reveal two principal approaches in explaining the “sum, es, fui” concept of Roma...
Saved in:
Published in | Humanities Diliman Vol. 5; no. 1; pp. 78 - 93 |
---|---|
Main Author | |
Format | Journal Article |
Language | English |
Published |
University of the Philippines
01.12.2008
|
Subjects | |
Online Access | Get full text |
Cover
Loading…
Summary: | This paper examines how attribution in Tagalog is adapted and explained by missionaries during the Spanish colonial period by comparing it to the verb “ser.” The six missionary grammars of Tagalog analyzed in this study reveal two principal approaches in explaining the “sum, es, fui” concept of Roman languages, features of attribution in Latin equivalent to attributive anteposition and the “ay” inversion in Tagalog. |
---|---|
ISSN: | 1655-1532 |