English if (not)-stripping Constructions: A Direct Interpretation Approach
English if-stripping has at least two subtypes: if-stripping and negative if-stripping. As in the typical stripping, its remnant can be either a lexical or phrasal remnant, and it receives a sentential interpretation. The paper reviews sentential analyses that capture the propositional meaning of th...
Saved in:
Published in | 영어학 Vol. 22; pp. 821 - 845 |
---|---|
Main Authors | , |
Format | Journal Article |
Language | English |
Published |
한국영어학회
2022
|
Subjects | |
Online Access | Get full text |
ISSN | 1598-1398 2586-7474 |
DOI | 10.15738/kjell.22..202208.821 |
Cover
Loading…
Summary: | English if-stripping has at least two subtypes: if-stripping and negative if-stripping. As in the typical stripping, its remnant can be either a lexical or phrasal remnant, and it receives a sentential interpretation. The paper reviews sentential analyses that capture the propositional meaning of the stripped clause through movement-cum-deletion operations. The paper discusses attested corpus data that challenge the postulation of sentential sources and argues for a direct interpretation approach that directly generates if (not)-stripping and assigns the propositional meaning through discourse-based proper resolution processes. KCI Citation Count: 0 |
---|---|
ISSN: | 1598-1398 2586-7474 |
DOI: | 10.15738/kjell.22..202208.821 |