당대 이전의 오심 증상 표현
Objective: Osim(惡心) stands for nausea which usually precede vomiting(嘔吐). Although it is very common symptom, we can`t find the word Osim in some ancient classics. So we tried to find when it had appeared, and what had been its substitute in former medical classics. Material and Methods: The digital...
Saved in:
Published in | 大韓韓醫學原典學會誌 Vol. 26; no. 1; pp. 79 - 83 |
---|---|
Main Authors | , , , , , |
Format | Journal Article |
Language | Korean |
Published |
대한한의학원전학회
25.02.2013
Journal of Oriental Medical Classics |
Subjects | |
Online Access | Get full text |
ISSN | 1229-8328 2713-850X |
Cover
Summary: | Objective: Osim(惡心) stands for nausea which usually precede vomiting(嘔吐). Although it is very common symptom, we can`t find the word Osim in some ancient classics. So we tried to find when it had appeared, and what had been its substitute in former medical classics. Material and Methods: The digitalized text in Zhonghuayidian(中華醫典) was used for text search. The text search was performed chronologically. Results: We found that there had been yokto(欲吐), yokgu(欲嘔), geongu(乾嘔), beon(煩), beonsim (煩心), simbeon(心煩), min(悶), ongi(溫氣) as the precedent expression of osim(惡心), which had appeared in Jebyungwonhuron(諸病源候論, 610) for the first time. Conclusion: Until Tang dynasty, there had been kinds of alternative expressions correspond to osim(nausea). |
---|---|
Bibliography: | KISTI1.1003/JNL.JAKO201312061568547 G704-001642.2013.26.1.009 |
ISSN: | 1229-8328 2713-850X |