The Prince of Proofreaders The Correspondence between Louis N. Feipel and Three Powys Brothers
'Faced with an increasing reliance on automatic spell-checkers or the attitude that, in the scheme of things, typographic errors don't much matter, those of us who are manically pernickety may hang our heads in despair.' [...]wrote Frank Key, the pseudonym of the English writer Paul B...
Saved in:
Published in | The Powys journal Vol. 32; pp. 154 - 213 |
---|---|
Main Author | |
Format | Journal Article |
Language | English |
Published |
Bridgwater
Powys Society
01.01.2022
The Powys Society |
Subjects | |
Online Access | Get full text |
Cover
Loading…
Summary: | 'Faced with an increasing reliance on automatic spell-checkers or the attitude that, in the scheme of things, typographic errors don't much matter, those of us who are manically pernickety may hang our heads in despair.' [...]wrote Frank Key, the pseudonym of the English writer Paul Byrne (1959-2019), in a blog in February 2014 entitled 'The Art of Amateur Proofreading'. [...]in the time before the computer and the automatic spell-checkers, book-editing and proof-reading were also not necessarily faultless. Feipel also kept carbon copies of his own letters to them, correspondence with their publishers, and secondary correspondence with Lloyd Emerson Siberell (1905-1968), JCP's first bibliographer; Agnes de Lima (1887-1974), a friend of Llewelyn's wife Alyse Gregory, who wrote to him, when in 1940 Alyse was assembling letters from Llewelyn for a collection; and Edith Jardine, who, while typing them out, found Llewelyn's handwriting often as difficult to decipher as I did. The setting is Feipel's kitchen, which had the best lighting and writing-table for his proofreading activities, lacking the dated Victorian drapery of the rest of the house (312 11th St., Brooklyn, New York). |
---|---|
ISSN: | 0962-7057 |