Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale
Objetivo Avaliar a equivalência semântica e a confiabilidade da Bergen Facebook Addiction Scale para o português (Brasil). Métodos O processo consistiu em cinco passos: tradução; retradução; revisão técnica e avaliação da equivalência semântica por profissionais; avaliação do instrumento por compree...
Saved in:
Published in | Jornal Brasileiro de Psiquiatria Vol. 64; no. 1; pp. 17 - 23 |
---|---|
Main Authors | , , , , , |
Format | Journal Article |
Language | English Portuguese |
Published |
Universidade Federal do Rio de Janeiro
01.03.2015
|
Subjects | |
Online Access | Get full text |
Cover
Loading…
Summary: | Objetivo Avaliar a equivalência semântica e a confiabilidade da Bergen Facebook Addiction Scale para o português (Brasil). Métodos O processo consistiu em cinco passos: tradução; retradução; revisão técnica e avaliação da equivalência semântica por profissionais; avaliação do instrumento por compreensão verbal por uma amostra de profissionais (n = 10) e de estudantes (n = 37); análise de consistência interna e estabilidade por meio do coeficiente de Cronbach e coeficiente de correlação intraclasse (CCI) respectivamente, em uma amostra de 359 estudantes de graduação. Resultados O instrumento apresentou no fim um excelente nível de compreensão verbal pela população-alvo, alfa de Cronbach de 0,92 e CCI de 0,81. Conclusão A versão adaptada do instrumento para o uso em nosso ambiente resultou em um instrumento equivalente do ponto de visão de equivalência semântica, assegurando a transferência do significado geral e referencial, mantendo níveis satisfatórios de confiabilidade. |
---|---|
ISSN: | 1982-0208 |
DOI: | 10.1590/0047-2085000000052 |