Syntaxe en interaction et variation diaphasique : l’exemple des dislocations dans ESLO2

La dislocation en tant que dispositif syntaxique se caractérise par la présence d’un syntagme à la périphérie d’une structure phrastique, au sein de laquelle celui-ci conserve généralement une trace sous une forme pronominale. Cette construction, qui connaît de nombreuses variantes, a été décrite au...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inSHS web of conferences Vol. 78; p. 14004
Main Authors Raickovic Luka, Skrovec Marie
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published EDP Sciences 01.01.2020
Online AccessGet full text

Cover

Loading…
More Information
Summary:La dislocation en tant que dispositif syntaxique se caractérise par la présence d’un syntagme à la périphérie d’une structure phrastique, au sein de laquelle celui-ci conserve généralement une trace sous une forme pronominale. Cette construction, qui connaît de nombreuses variantes, a été décrite aussi bien à l’écrit qu’à l’oral, et tout en étant globalement peu fréquente, est souvent considérée comme caractéristique de l’oral. L’oral ne formant pas un ensemble homogène, la présente étude se propose d’examiner ce phénomène dans un corpus oral échantillonné issu des Enquêtes Sociolinguistiques à Orléans (ESLO). A partir d’un relevé systématique et d’une annotation manuelle de leurs propriétés syntaxiques et pragmatiques, nous cherchons à estimer la distribution des dislocations au sein d’une sélection de contextes interactionnels différents, illustrant les pratiques orales des plus formelles aux plus spontanées, afin de mettre en évidence un effet du contexte interactionnel sur le mode de structuration des énoncés à l’oral. Par ailleurs, notre travail offre des pistes pour l’analyse de l’emploi du format disloqué dans la réalisation des tâches interactionnelles spécifiques comme la préclôture topicale ou les séquences narratives.
ISSN:2261-2424
DOI:10.1051/shsconf/20207814004