Corpus et apprentissage du Français Langue d’Intégration (FLI)

De multiples initiatives sont prises aujourd’hui pour collecter, informatiser, exploiter et partager les données en langues. Cependant, il n’existe que peu de données d’interactions transactionnelles, professionnelles mais également de productions orales automatisées ou standardisées (boîtes vocales...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inLINX (Nanterre ) pp. 135 - 158
Main Authors Adami, Hervé, ANDRÉ, Virginie
Format Journal Article
LanguageFrench
Published Presses universitaires de Paris Nanterre 2013
Subjects
Online AccessGet full text

Cover

Loading…
More Information
Summary:De multiples initiatives sont prises aujourd’hui pour collecter, informatiser, exploiter et partager les données en langues. Cependant, il n’existe que peu de données d’interactions transactionnelles, professionnelles mais également de productions orales automatisées ou standardisées (boîtes vocales ou annonces publiques par exemple) et d’écrits urbains et professionnels  (indications, panneaux, etc.). Or, c’est cette réalité sociolinguistique que vivent les personnes en insécurité langagière, migrants ou natifs. Cet article propose, dans un premier temps, de rendre compte de la démarche sociolinguistique de constitution de ces données. Nous nous interrogerons, dans un deuxième temps, sur les implications liées à l’utilisation effective de ces données à des fins d’apprentissage du FLI.
ISSN:0246-8743
2118-9692
DOI:10.4000/linx.1535