Translanguaging space and translanguaging practices in multilingual Russian-speaking families

Translanguaging is seen both as a threat and as an opportunity for minority language development and transmission. While the theme of translanguaging has been explored especially in a context of migration, the novelty of this study lies in its investigation of the multiple contexts in which translan...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inRussian Journal of Linguistics Vol. 25; no. 4; pp. 931 - 957
Main Authors Karpava, Sviatlana, Ringblom, Natalia, Zabrodskaja, Anastassia
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University) 01.01.2021
Subjects
Online AccessGet full text

Cover

Loading…
More Information
Summary:Translanguaging is seen both as a threat and as an opportunity for minority language development and transmission. While the theme of translanguaging has been explored especially in a context of migration, the novelty of this study lies in its investigation of the multiple contexts in which translanguaging is examined. In order to understand the nature of translanguaging, we adopt a novel interdisciplinary approach and view it in all its complexity, including liminal spaces of linguistic landscape. Family language policy affects the home linguistic environment. Our purpose is to investigate language choices by multilingual Russian-speakers in Cyprus, Sweden and Estonia, immigrant and minority settings, and try to understand how they are reflected in the multilingual interaction of the families. Using ethnographic participant observations and oral spontaneous multilingual production, our study attempts to describe how communication is managed through translanguaging practices among multilingual Russian-speaking families members in the cultural and linguistic environments of the three countries. By looking closely at the complexities of translanguaging space, it is our ambition to gain new insights about how it is organised and how translanguaging becomes a valuable linguistic resource in multilingual families. Our results indicate that translanguaging practices can be used in family conversational contexts and contribute to the creation of a rich and positive family repertoire. A new norm of Russian has been developed in all the three settings. A language shift can happen more quickly than expected, and, thus, it is important for parents to provide many opportunities for practising Russian as the L1.
ISSN:2687-0088
2686-8024
2686-8024
DOI:10.22363/2687-0088-2021-25-4-931-957