Indexing ‘entrustment’ An analysis of the Japanese formulaic construction [N da yo N]
Japanese conversations are known to contain a large amount of unexpressed information. When a speaker speaks with elliptical information, he or she assumes that the addressee will understand what is not overtly expressed based on the knowledge that is supposed to be shared textually, personally or c...
Saved in:
Published in | Discourse studies Vol. 19; no. 4; pp. 402 - 421 |
---|---|
Main Authors | , |
Format | Journal Article |
Language | English |
Published |
London, England
SAGE Publications
01.08.2017
Sage Publications Ltd |
Subjects | |
Online Access | Get full text |
Cover
Loading…
Summary: | Japanese conversations are known to contain a large amount of unexpressed information. When a speaker speaks with elliptical information, he or she assumes that the addressee will understand what is not overtly expressed based on the knowledge that is supposed to be shared textually, personally or culturally. The addressee, on the other hand, must determine what is not being expressed overtly using such shared knowledge. At the heart of this kind of communication is the existence of trust assumed among the interlocutors. Using the term ‘entrustment’, we will examine how one particular Japanese formulaic construction, [Noun (da) yo Noun], ‘It’s Noun, you know, Noun’, indexes mutual trust to manage conversational interaction. We will argue that this meta-pragmatic awareness needs to be recognized beyond surface interactional patterns identified in conversation. |
---|---|
ISSN: | 1461-4456 1461-7080 |
DOI: | 10.1177/1461445617706592 |