How First Is First? Revisiting Language Maintenance and Shift and the Meaning of L1/L2 in Three Case Studies

Looking at data from three siblings from a German/Polish family that immigrated to the United States in 1952, we discuss bilingual language development and the effect of teacher support in schools on language maintenance and shift. All three subjects report that they did not give up their heritage l...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inInternational multilingual research journal Vol. 11; no. 2; pp. 101 - 114
Main Authors Latham Keh, Melissa, Stoessel, Saskia
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published Abingdon Routledge 03.04.2017
Taylor & Francis Ltd
Subjects
Online AccessGet full text
ISSN1931-3152
1931-3160
DOI10.1080/19313152.2016.1220801

Cover

Loading…
More Information
Summary:Looking at data from three siblings from a German/Polish family that immigrated to the United States in 1952, we discuss bilingual language development and the effect of teacher support in schools on language maintenance and shift. All three subjects report that they did not give up their heritage language but rather came back to it at different times. It is this tension between motivations to use/maintain the heritage language that we focus on to render a valuable retrospective account for questions of language choice through qualitative data and personal voices. Holding the family variable constant, we show how developments within each subject's life matter for language choice and highlight a dynamic nature of the notions of first language (L1) and bilingualism during different stages of the subjects' lives. Additionally, regarding schooling, we show that a presumably subtractive language learning environment may not always result in subtractive bilingualism.
Bibliography:ObjectType-Article-1
SourceType-Scholarly Journals-1
ObjectType-Feature-2
content type line 14
ISSN:1931-3152
1931-3160
DOI:10.1080/19313152.2016.1220801