Cultural adaptation and reliability analysis of the Modified Dyspnea Index for the Brazilian culture

This study aims to present the cross-cultural adaptation process of the Modified Dyspnea Index to the Brazilian culture and to investigate its content validity and reliability. This process included the steps of translation, back translation and review by two experts to assess semantic, conceptual,...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inRevista latino-americana de enfermagem Vol. 18; no. 5; pp. 1020 - 1030
Main Authors Miura, Cinthya Tamie Passos, Gallani, Maria Cecília Bueno Jayme, de Barros Leite Domingues, Gabriela, Rodrigues, Roberta Cunha Matheus, Stoller, James K
Format Journal Article
LanguageEnglish
Portuguese
Published Brazil Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo 01.09.2010
Subjects
Online AccessGet full text

Cover

Loading…
More Information
Summary:This study aims to present the cross-cultural adaptation process of the Modified Dyspnea Index to the Brazilian culture and to investigate its content validity and reliability. This process included the steps of translation, back translation and review by two experts to assess semantic, conceptual, idiomatic, cultural and metabolic equivalence. The Index of Content Validity was used to evaluate the extent of inter-observer agreement. A Guide to implement the Modified Dyspnea Index was developed and validated. Two different professionals assessed the reliability of the Brazilian version of the Modified Dyspnea Index, according to the inter-observer equivalence criterion, with 31 patients, indicating a Kappa coefficient=0.960 (p<0.001). In conclusion, the Brazilian version of MDI presented evidence of interobserver equivalence when applied by different health professionals in the population of cardiac patients.
Bibliography:ObjectType-Article-1
SourceType-Scholarly Journals-1
ObjectType-Feature-2
content type line 23
ISSN:0104-1169
1518-8345
0104-1169
DOI:10.1590/S0104-11692010000500025