Is the use of multiple-choice items and a holistically-scored paragraph translation task fair? Examining a large-scale translation subtest

This study investigated the test fairness of the translation section of a large-scale English test in China by examining its Differential Test Functioning (DTF) and Differential Item Functioning (DIF) across gender and major. Regarding DTF, the entire translation section exhibits partial strong meas...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inAsia Pacific education review Vol. 26; no. 2; pp. 493 - 502
Main Authors Yang, Zhiqiang, Yu, Chengyuan
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published Dordrecht Springer Nature B.V 01.06.2025
교육연구소
Subjects
Online AccessGet full text

Cover

Loading…
More Information
Summary:This study investigated the test fairness of the translation section of a large-scale English test in China by examining its Differential Test Functioning (DTF) and Differential Item Functioning (DIF) across gender and major. Regarding DTF, the entire translation section exhibits partial strong measurement invariance across female and male test takers, while exhibiting full measurement invariance across test takers in (1) arts & humanities and social sciences (A&HSS) and (2) science, technology, engineering or mathematics (STEM) majors. No major-based DIF was detected in this study. Objective test items tend to favor male test takers, while direct translation test task was more favorable to females. Combining the DIF and DTF results, there may be a cancelation effect in our case. However, the effect size of DIF is either negligible or slight to moderate, indicating minimal impact on the overall fairness of the translation test task. This study further discusses the necessity of exploring the source of DIF and the importance of combining DIF and DTF for test fairness research.
Bibliography:ObjectType-Article-1
SourceType-Scholarly Journals-1
ObjectType-Feature-2
content type line 14
ISSN:1598-1037
1876-407X
DOI:10.1007/s12564-024-09993-y