Pop Song English as a supralocal norm

An American-influenced singing accent, referred to here as Pop Song English (PSE), is common in popular music throughout (and beyond) the Anglophone world. This article presents an analysis of the sung pronunciation of two variables (bath and nonprevocalic /r/) that distinguish New Zealand English (...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inLanguage in society Vol. 53; no. 3; pp. 471 - 498
Main Author Gibson, Andy
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published New York, USA Cambridge University Press 01.06.2024
Online AccessGet full text

Cover

Loading…
More Information
Summary:An American-influenced singing accent, referred to here as Pop Song English (PSE), is common in popular music throughout (and beyond) the Anglophone world. This article presents an analysis of the sung pronunciation of two variables (bath and nonprevocalic /r/) that distinguish New Zealand English (NZE) from American Englishes (AmE). The Phonetics of Popular Song (PoPS) corpus includes 154 performers, structured according to country of origin (NZ and the US) and musical genre (pop and hip hop). An auditory analysis was conducted for each variable, distinguishing between the NZE and PSE/AmE variants. Almost all New Zealand performers adopt the PSE variants at least some of the time, with greater adherence to the American model in pop than in hip hop. In the US, region determines hip hop, but not pop, artists’ degree of rhoticity. PSE represents a supralocal norm for pop music, while hip hop artists tend to use their ‘own accent’. (Pop Song English, singing accent, rap accent, supralocal norm, nonprevocalic /r/, trap–bath split, intentionality, language performance, pop music, hip hop, responsive style, initiative style)*
ISSN:0047-4045
1469-8013
DOI:10.1017/S0047404523000131