Do Internal Auditors Make Consistent Ethical Judgments in English and Chinese in Reporting Wrongdoing?

We contribute to the literature on intentions to report wrongdoing by examining whether Chinese internal auditors make consistent judgments when an ethical dilemma is presented in English and when the same dilemma is presented in Chinese. We invoke cultural frame switching theory, and our findings,...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inJournal of business ethics Vol. 194; no. 2; pp. 433 - 453
Main Authors Pan, Peipei, Patel, Chris
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published Dordrecht Springer Netherlands 01.10.2024
Springer Nature B.V
Subjects
Online AccessGet full text

Cover

Loading…
More Information
Summary:We contribute to the literature on intentions to report wrongdoing by examining whether Chinese internal auditors make consistent judgments when an ethical dilemma is presented in English and when the same dilemma is presented in Chinese. We invoke cultural frame switching theory, and our findings, which are based on a randomized experiment using between-subjects and within-subject mixed design, support the hypothesis that Chinese internal auditors are more likely to report wrongdoing when the ethical dilemma is presented in English than when it is presented in Chinese. Our results, which demonstrate that internal auditors make inconsistent ethical judgments in English and Chinese, point to language-triggered cognitive bias resulting from cultural mindsets. We suggest practical interventions and language strategies to improve audit quality.
ISSN:0167-4544
1573-0697
DOI:10.1007/s10551-024-05629-8