Pedagogical Translanguaging for Epistemic Inclusion: Scaffolding Strategies in Bilingual Subject Instruction in Norway

Bilingual subject instruction (BSI) is one form of language support classes in Norwegian schools, preparing students from language minorities for mainstream instruction by combining subject and language tutoring through the students’ home language. This article examines interactions within a Polish–...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inInternational journal of applied linguistics
Main Author Moraczewska, Agnieszka
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published 26.11.2024
Online AccessGet full text

Cover

Loading…
Abstract Bilingual subject instruction (BSI) is one form of language support classes in Norwegian schools, preparing students from language minorities for mainstream instruction by combining subject and language tutoring through the students’ home language. This article examines interactions within a Polish–Norwegian classroom setting, focusing on the concept of pedagogical translanguaging and scaffolding for epistemic inclusion of student resources. Grounded in the framework of translanguaging pedagogy and scaffolding techniques for student comprehension and production, the study involves a micro‐analysis of recorded dyadic interactions between a bilingual teacher and three students in individual BSI classes. The findings highlight language shifts as integral to teacher–student interactions, demonstrating the diligent use of scaffolding techniques for co‐constructing knowledge. The study underscores the mediating role of translanguaging practices in supporting both content and language knowledge, emphasizing the active integration of students’ previous knowledge and experiences for fostering epistemic inclusion. Tospråklig fagopplæring er en form for språklig støtteordning i norske skoler, som forbereder elever fra språklige minoriteter for ordinær undervisning ved å kombinere faglig og språklig støtte gjennom elevenes hjemmespråk. Denne artikkelen undersøker interaksjoner i en polsk‐norsk klasseromssetting, med fokus på begrepene pedagogisk transspråking og stillasbygging for epistemisk inkludering av elevressurser. Studien er forankret i rammeverket for transspråkingspedagogikk og stillasbyggingsteknikker for elevenes forståelse og produksjon, og innebærer en mikroanalyse av innspilte toveisinteraksjoner mellom en tospråklig lærer og tre elever i individuell tospråklig fagopplæring. Funnene fremhever språkbytter som en integrert del av lærer‐elev‐interaksjoner og viser flittig bruk av stillasbyggingsteknikker for felles kunnskapskonstruering. Studien understreker den medierende rollen til transspråkingspraksiser i å støtte både fag‐ og språkkunnskap, og fremhever aktiv integrering av elevenes tidligere kunnskaper og erfaringer for å fremme epistemisk inkludering.
AbstractList Bilingual subject instruction (BSI) is one form of language support classes in Norwegian schools, preparing students from language minorities for mainstream instruction by combining subject and language tutoring through the students’ home language. This article examines interactions within a Polish–Norwegian classroom setting, focusing on the concept of pedagogical translanguaging and scaffolding for epistemic inclusion of student resources. Grounded in the framework of translanguaging pedagogy and scaffolding techniques for student comprehension and production, the study involves a micro‐analysis of recorded dyadic interactions between a bilingual teacher and three students in individual BSI classes. The findings highlight language shifts as integral to teacher–student interactions, demonstrating the diligent use of scaffolding techniques for co‐constructing knowledge. The study underscores the mediating role of translanguaging practices in supporting both content and language knowledge, emphasizing the active integration of students’ previous knowledge and experiences for fostering epistemic inclusion. Tospråklig fagopplæring er en form for språklig støtteordning i norske skoler, som forbereder elever fra språklige minoriteter for ordinær undervisning ved å kombinere faglig og språklig støtte gjennom elevenes hjemmespråk. Denne artikkelen undersøker interaksjoner i en polsk‐norsk klasseromssetting, med fokus på begrepene pedagogisk transspråking og stillasbygging for epistemisk inkludering av elevressurser. Studien er forankret i rammeverket for transspråkingspedagogikk og stillasbyggingsteknikker for elevenes forståelse og produksjon, og innebærer en mikroanalyse av innspilte toveisinteraksjoner mellom en tospråklig lærer og tre elever i individuell tospråklig fagopplæring. Funnene fremhever språkbytter som en integrert del av lærer‐elev‐interaksjoner og viser flittig bruk av stillasbyggingsteknikker for felles kunnskapskonstruering. Studien understreker den medierende rollen til transspråkingspraksiser i å støtte både fag‐ og språkkunnskap, og fremhever aktiv integrering av elevenes tidligere kunnskaper og erfaringer for å fremme epistemisk inkludering.
Author Moraczewska, Agnieszka
Author_xml – sequence: 1
  givenname: Agnieszka
  orcidid: 0000-0003-2753-9316
  surname: Moraczewska
  fullname: Moraczewska, Agnieszka
  organization: Department of Scandinavian Languages and Literature Norway Inland University of Applied Sciences Hamar Norway
BookMark eNotkMFPwyAchYmZidv04l_A2aQTaAvFmy5TlyxqsnlufqW0YWGwANXsv3dV3-Vd3vcO3wxNnHcaoVtKFvSce7MHu6CMc3qBprQQeVZQySZoSirCMk4Jv0KzGPeEUFGUYoq-PnQLve-NAot3AVy04PoBeuN63PmAV0cTkz4YhddO2SEa7x7wVkHXeduOo20KkHRvdMTG4SdjzchbvB2avVbpjMUUBpXO4Dh48-EbTtfosgMb9c1_z9Hn82q3fM027y_r5eMmU4zxlFWKl5q2kmigipRC8AqkbMpGl4wXWhIoW1UJJlvKlGp43rV5Q4huSCNKAjKfo7u_XxV8jEF39TGYA4RTTUk9GqtHY_WvsfwHZ4tjdQ
Cites_doi 10.1016/j.linged.2018.02.001
10.23865/nbf.v21.380
10.1080/00377996.2017.1342161
10.1080/01434632.2017.1284855
10.1080/01434632.2020.1826496
10.18261/nordand.17.2.3
10.1075/lllt.20
10.1080/00313831.2023.2183430
10.1080/15235882.2024.2356579
10.1080/20004508.2020.1838068
10.1075/jicb.1.2.02lys
10.1017/S0272263106060037
10.1111/j.1540‐4781.2009.00986.x
10.1080/13670050608668639
10.1080/13670050.2018.1472206
10.1007/s11165‐021‐10018‐6
10.1515/multi‐2020‐0022
10.1080/14790718.2018.1512607
10.21832/9781783097821-014
10.1080/08351813.2019.1631037
10.1093/applin/amac039
10.1080/09500782.2019.1682599
10.1515/applirev‐2015‐0014
10.1057/9781137385765
10.1017/9781009024655.005
10.1080/13670050.2020.1742648
10.1177/13621688231152858
10.1515/applirev‐2022‐0136
10.1016/j.tate.2016.01.007
10.1017/9781009024655.003
10.1080/09500782.2023.2248958
10.1016/j.system.2020.102364
10.1080/09571736.2016.1172332
10.1515/multi‐2021‐0126
10.1093/applin/amaa043
10.1080/13670050.2019.1600469
10.3102/0013189X022005004
10.1093/applin/amac069
10.1080/13803611.2012.718490
10.16993/jhlr.41
ContentType Journal Article
DBID AAYXX
CITATION
DOI 10.1111/ijal.12661
DatabaseName CrossRef
DatabaseTitle CrossRef
DatabaseTitleList CrossRef
DeliveryMethod fulltext_linktorsrc
Discipline Languages & Literatures
EISSN 1473-4192
ExternalDocumentID 10_1111_ijal_12661
GroupedDBID .3N
.GA
05W
0R~
10A
1OB
1OC
29J
33P
4.4
50Y
50Z
51W
51Y
52M
52O
52Q
52S
52T
52U
52W
5GY
5HH
5LA
5VS
66C
702
7PT
8-0
8-1
8-3
8-4
8-5
8UM
930
A04
AABNI
AAESR
AAHHS
AAHQN
AAMNL
AAONW
AAOUF
AAXRX
AAYCA
AAYXX
AAZKR
ABCQN
ABCUV
ABIVO
ABJNI
ABLJU
ABPVW
ABSOO
ACAHQ
ACBKW
ACCFJ
ACCZN
ACGFS
ACPOU
ACXQS
ADBBV
ADEMA
ADEOM
ADIZJ
ADKYN
ADMGS
ADXAS
ADZMN
ADZOD
AEEZP
AEIGN
AEIMD
AEQDE
AEUYR
AEYWJ
AFBPY
AFEBI
AFFPM
AFGKR
AFKFF
AFWVQ
AFZJQ
AGHNM
AHBTC
AIURR
AIWBW
AJBDE
ALAGY
ALMA_UNASSIGNED_HOLDINGS
ALUQN
ALVPJ
AMBMR
AMYDB
ASTYK
AZBYB
AZVAB
BAFTC
BFHJK
BMXJE
BNVMJ
BQESF
BROTX
BRXPI
BY8
CITATION
CS3
D-C
D-D
DCZOG
DPXWK
DR2
DRFUL
DRSSH
EBS
ERBFP
F00
F01
G-S
G.N
G50
GODZA
HGLYW
HZI
HZ~
IX1
J0M
K48
LATKE
LC2
LC4
LEEKS
LH4
LITHE
LOXES
LP6
LP7
LUTES
LYRES
MEWTI
MK4
MRFUL
MRSSH
MSFUL
MSSSH
MXFUL
MXSSH
N04
N06
N9A
NF~
O66
O9-
OIG
P2P
P2W
P2Y
P4C
PQQKQ
Q.N
Q11
QB0
R.K
ROL
RX1
SUPJJ
UB1
W8V
W99
WBKPD
WIH
WII
WMRSR
WOHZO
WQZ
WSUWO
WXSBR
XG1
ZZTAW
~IA
~WP
ID FETCH-LOGICAL-c226t-8c65e1d90ea1c057768a99b5be5264e90a5dc8729d12ccb63fd3b00eb0b750a93
ISSN 0802-6106
IngestDate Tue Jul 01 04:07:08 EDT 2025
IsDoiOpenAccess false
IsOpenAccess true
IsPeerReviewed true
IsScholarly true
Language English
LinkModel OpenURL
MergedId FETCHMERGED-LOGICAL-c226t-8c65e1d90ea1c057768a99b5be5264e90a5dc8729d12ccb63fd3b00eb0b750a93
ORCID 0000-0003-2753-9316
OpenAccessLink https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/ijal.12661
ParticipantIDs crossref_primary_10_1111_ijal_12661
ProviderPackageCode CITATION
AAYXX
PublicationCentury 2000
PublicationDate 2024-11-26
PublicationDateYYYYMMDD 2024-11-26
PublicationDate_xml – month: 11
  year: 2024
  text: 2024-11-26
  day: 26
PublicationDecade 2020
PublicationTitle International journal of applied linguistics
PublicationYear 2024
References e_1_2_10_23_1
e_1_2_10_46_1
e_1_2_10_44_1
e_1_2_10_42_1
e_1_2_10_40_1
Banks J. (e_1_2_10_6_1) 1993; 22
Jakonen T. (e_1_2_10_21_1) 2018
García O. (e_1_2_10_17_1) 2014
e_1_2_10_2_1
e_1_2_10_18_1
e_1_2_10_39_1
e_1_2_10_8_1
e_1_2_10_14_1
e_1_2_10_37_1
e_1_2_10_13_1
e_1_2_10_34_1
e_1_2_10_11_1
e_1_2_10_30_1
Ganuza N. (e_1_2_10_15_1) 2017
e_1_2_10_51_1
Slany K. (e_1_2_10_35_1) 2016; 5
Walqui A. (e_1_2_10_49_1) 2006; 9
Cenoz J. (e_1_2_10_10_1) 2021
Luk G. N. Y. (e_1_2_10_27_1) 2015
e_1_2_10_29_1
Tedick D. J. (e_1_2_10_45_1) 2020
e_1_2_10_25_1
e_1_2_10_48_1
e_1_2_10_24_1
e_1_2_10_22_1
e_1_2_10_43_1
e_1_2_10_20_1
e_1_2_10_41_1
Dalton‐Puffer C. (e_1_2_10_12_1) 2007
García O. (e_1_2_10_16_1) 2017
Arteagoitia I. (e_1_2_10_3_1) 2015
Baker C. (e_1_2_10_4_1) 2011
e_1_2_10_5_1
e_1_2_10_38_1
e_1_2_10_7_1
e_1_2_10_36_1
e_1_2_10_9_1
e_1_2_10_33_1
e_1_2_10_31_1
e_1_2_10_50_1
Muhonen H. (e_1_2_10_32_1) 2016; 55
Gibbons P. (e_1_2_10_19_1) 2018
e_1_2_10_28_1
e_1_2_10_26_1
e_1_2_10_47_1
References_xml – ident: e_1_2_10_22_1
  doi: 10.1016/j.linged.2018.02.001
– ident: e_1_2_10_23_1
  doi: 10.23865/nbf.v21.380
– ident: e_1_2_10_30_1
– ident: e_1_2_10_14_1
  doi: 10.1080/00377996.2017.1342161
– ident: e_1_2_10_36_1
– ident: e_1_2_10_9_1
  doi: 10.1080/01434632.2017.1284855
– ident: e_1_2_10_2_1
  doi: 10.1080/01434632.2020.1826496
– ident: e_1_2_10_5_1
  doi: 10.18261/nordand.17.2.3
– volume-title: Discourse in Content and Language Integrated Learning (CLIL) Classrooms
  year: 2007
  ident: e_1_2_10_12_1
  doi: 10.1075/lllt.20
– ident: e_1_2_10_24_1
  doi: 10.1080/00313831.2023.2183430
– ident: e_1_2_10_31_1
  doi: 10.1080/15235882.2024.2356579
– ident: e_1_2_10_37_1
  doi: 10.1080/20004508.2020.1838068
– ident: e_1_2_10_28_1
  doi: 10.1075/jicb.1.2.02lys
– ident: e_1_2_10_25_1
  doi: 10.1017/S0272263106060037
– ident: e_1_2_10_11_1
  doi: 10.1111/j.1540‐4781.2009.00986.x
– volume: 9
  start-page: 159
  issue: 2
  year: 2006
  ident: e_1_2_10_49_1
  article-title: Scaffolding Instruction for English Language Learners: A Conceptual Framework
  publication-title: International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
  doi: 10.1080/13670050608668639
– ident: e_1_2_10_29_1
  doi: 10.1080/13670050.2018.1472206
– ident: e_1_2_10_38_1
  doi: 10.1007/s11165‐021‐10018‐6
– ident: e_1_2_10_7_1
  doi: 10.1515/multi‐2020‐0022
– ident: e_1_2_10_13_1
  doi: 10.1080/14790718.2018.1512607
– start-page: 208
  volume-title: New Perspectives on Translanguaging and Education
  year: 2017
  ident: e_1_2_10_15_1
  doi: 10.21832/9781783097821-014
– ident: e_1_2_10_18_1
  doi: 10.1080/08351813.2019.1631037
– ident: e_1_2_10_39_1
  doi: 10.1093/applin/amac039
– ident: e_1_2_10_20_1
  doi: 10.1080/09500782.2019.1682599
– ident: e_1_2_10_34_1
  doi: 10.1515/applirev‐2015‐0014
– volume-title: Translanguaging: Language, Bilingualism and Education
  year: 2014
  ident: e_1_2_10_17_1
  doi: 10.1057/9781137385765
– start-page: 61
  volume-title: Multilingual Education. Between Language Learning and Translanguaging
  year: 2015
  ident: e_1_2_10_3_1
  doi: 10.1017/9781009024655.005
– start-page: 31
  volume-title: Translanguaging as Everyday Practice
  year: 2018
  ident: e_1_2_10_21_1
– ident: e_1_2_10_8_1
  doi: 10.1080/13670050.2020.1742648
– ident: e_1_2_10_42_1
  doi: 10.1177/13621688231152858
– ident: e_1_2_10_33_1
  doi: 10.1515/applirev‐2022‐0136
– ident: e_1_2_10_46_1
– volume: 55
  start-page: 143
  issue: 4
  year: 2016
  ident: e_1_2_10_32_1
  article-title: Scaffolding Through Dialogic Teaching in Early School Classrooms
  publication-title: Teaching and Teacher Education
  doi: 10.1016/j.tate.2016.01.007
– volume-title: Scaffolding Language Development in Immersion and Dual Language Classrooms
  year: 2020
  ident: e_1_2_10_45_1
– volume-title: The Translanguaging Classroom. Leveraging Student Bilingualism for Learning
  year: 2017
  ident: e_1_2_10_16_1
– start-page: 16
  volume-title: Multilingual Education. Between Language Learning and Translanguaging
  year: 2015
  ident: e_1_2_10_27_1
  doi: 10.1017/9781009024655.003
– ident: e_1_2_10_43_1
  doi: 10.1080/09500782.2023.2248958
– ident: e_1_2_10_40_1
  doi: 10.1016/j.system.2020.102364
– volume-title: Pedagogical Translanguaging
  year: 2021
  ident: e_1_2_10_10_1
– volume-title: Bridging Discourses in the ESL Classroom: Students, Teachers and Researchers
  year: 2018
  ident: e_1_2_10_19_1
– ident: e_1_2_10_50_1
  doi: 10.1080/09571736.2016.1172332
– ident: e_1_2_10_51_1
  doi: 10.1515/multi‐2021‐0126
– volume-title: Foundations of Bilingual Education and Bilingualism
  year: 2011
  ident: e_1_2_10_4_1
– volume: 5
  start-page: 5
  issue: 1
  year: 2016
  ident: e_1_2_10_35_1
  article-title: Children, Parents and Institutions in the Mobility Maze
  publication-title: Central and Eastern European Migration Review
– ident: e_1_2_10_41_1
  doi: 10.1093/applin/amaa043
– ident: e_1_2_10_48_1
  doi: 10.1080/13670050.2019.1600469
– volume: 22
  start-page: 4
  issue: 5
  year: 1993
  ident: e_1_2_10_6_1
  article-title: The Canon Debate, Knowledge Construction, and Multicultural Education
  publication-title: Educational Researcher
  doi: 10.3102/0013189X022005004
– ident: e_1_2_10_44_1
  doi: 10.1093/applin/amac069
– ident: e_1_2_10_26_1
  doi: 10.1080/13803611.2012.718490
– ident: e_1_2_10_47_1
  doi: 10.16993/jhlr.41
SSID ssj0017457
Score 2.3240006
Snippet Bilingual subject instruction (BSI) is one form of language support classes in Norwegian schools, preparing students from language minorities for mainstream...
SourceID crossref
SourceType Index Database
Title Pedagogical Translanguaging for Epistemic Inclusion: Scaffolding Strategies in Bilingual Subject Instruction in Norway
hasFullText 1
inHoldings 1
isFullTextHit
isPrint
link http://utb.summon.serialssolutions.com/2.0.0/link/0/eLvHCXMwnZ1ZSwMxEICD1hdfxPuWgOJLWdnd7NH1zaNSpBTRFvpWkmxSamVbbFXor3eSzR5WkerLtizZ89tMZiYzE4TOPGZDd1YRNTyKLY86vsWYIBZlJCIOt2UsdLRFK2h0vPuu3y2WudPZJVN2wWc_5pX8hyrsA64qS_YPZPOTwg74D3xhC4RhuxDjBxHTvpFdetAx3scsOrI-VhBV9DuIgZe3iYnjeOJUynTWqZpVp9VxWdXrgcpOVxklIFCUh0YHE5gKs6pBa_T6Qb_MBH91KZYKUVCj3-ozpuWgc7rw3fEZiNdh6tXtJ3D92ZCWXRCup3Lx0jz3TFKBWAU9zNS0TiWpFxI9xfyLnB48g33hKBWhGI2yGfi5QSoPHcyMFnVsTx-7jFZcsBHU8hW3j3ntMLC0TJlXc2-mNq0K4yquW9JGSmpFex2tGXsAX6VwN9CSSDbRbtN4kSf4HDfzwteTLfReQo7nkGNAjnPkOEd-iUvAcQEcDxKcA8cGOC4BVw1S4Nuoc1dv3zQss3SGxUGfnlo1HvjCiSPoiNDh_BCMShpFzGfCBw1YRDb1Y14Dwyp2XM5ZQGRMQAALZjNQIWlEdlAlGSViD2ERRKHjSk9K6XuEgEEtlRpZC0P4Fa63j06zV9gbpxVSet8hHSzU6hCtFt_XEarA84pjUPqm7ETD_QQTtGAV
linkProvider Wiley-Blackwell
openUrl ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info%3Aofi%2Fenc%3AUTF-8&rfr_id=info%3Asid%2Fsummon.serialssolutions.com&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Pedagogical+Translanguaging+for+Epistemic+Inclusion%3A+Scaffolding+Strategies+in+Bilingual+Subject+Instruction+in+Norway&rft.jtitle=International+journal+of+applied+linguistics&rft.au=Moraczewska%2C+Agnieszka&rft.date=2024-11-26&rft.issn=0802-6106&rft.eissn=1473-4192&rft_id=info:doi/10.1111%2Fijal.12661&rft.externalDBID=n%2Fa&rft.externalDocID=10_1111_ijal_12661
thumbnail_l http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/lc.gif&issn=0802-6106&client=summon
thumbnail_m http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/mc.gif&issn=0802-6106&client=summon
thumbnail_s http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/sc.gif&issn=0802-6106&client=summon