Samuel Ajayi Crowther's Journeys in Christian and Islamic Book History

Abstract Samuel Ajayi Crowther, the Yoruba linguist and Anglican missionary bishop, interacted in the 1870s with communities of multilingual Islamic scholars on the north fringe of Yorubaland. This essay uses contemporary scholarship on the book culture of Ilọrin to shed light on Crowther's let...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inSocial sciences and missions Vol. 32; no. 1-2; pp. 31 - 53
Main Author Ney, Stephen
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published Leiden | Boston Brill 01.01.2019
Online AccessGet full text

Cover

Loading…
More Information
Summary:Abstract Samuel Ajayi Crowther, the Yoruba linguist and Anglican missionary bishop, interacted in the 1870s with communities of multilingual Islamic scholars on the north fringe of Yorubaland. This essay uses contemporary scholarship on the book culture of Ilọrin to shed light on Crowther's letters, in particular his triumphant account of a formal audience with the emir of Ilọrin in 1872, during which his performance centred on the bilingual collection of Christian books he bore. He emphasized the uniqueness and novelty of his Christian books and their associated practices. Yet his accounts invite us to begin viewing Africa's Christian and Islamic book histories through the same analytical frame, which reveals how they were constituted in part through their interactions. This allows us to see they had more in common than Crowther assumed and than many scholarly accounts of African book history assume, particularly in the areas of the physicality of books, the modes of performance associated with books, and the interpersonal transactions that books facilitate. Résumé Le linguiste Yoruba et évêque missionnaire anglican Samuel Ajavi Crowther a été dans les années 1870 en relation avec les communautés d' érudits islamiques polyglottes du nord du Yorubaland. Cet article s' appuie sur les recherches contemporaines portant sur la culture du livre de la ville d' Ilorin pour analyser les lettres de Crowther, en particulier son récit triomphant d' une audience officielle avec l' émir d' Ilorin en 1972, au cours de laquelle sa prestation s' est concentrée sur une collection bilingue de livres chrétiens qu' il avait réunis. Il insista à cette occasion sur le caractère unique et la nouveauté de ses livres chrétiens et des pratiques qui leur étaient associées. Son récit nous invite toutefois à examiner, dans un même cadre d' analyse, les histoires du livre chrétien et islamique en Afrique, ce qui permet de souligner en quoi elles se sont en partie constituées par des interactions réciproques. Cela nous montre qu' elles avaient davantage en commun que Crowther ne le supposait, et que beaucoup d' écrits scientifiques sur l' histoire africaine du livre ne le supposent, en particulier en ce qui concerne l' aspect matériel des livres, les types de performance associés aux livres et les échanges interpersonnels que les livres facilitaient.
ISSN:1874-8937
1874-8945
1874-8937
DOI:10.1163/18748945-03103002