Talking about teaching in English Swedish university lecturers’ experiences of changing teaching language
This study documents the experiences of Swedish university lecturers when theychange from teaching in their first language to teaching in English. Eighteenlecturers from two Swedish universities took part in a training course for teacherswho need to give content courses in English. As part of the co...
Saved in:
Published in | Ibérica (Castellón de la Plana, Spain) Vol. 22; no. 22; pp. 35 - 54 |
---|---|
Main Author | |
Format | Journal Article |
Language | English |
Published |
Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (AELFE)
2011
Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos |
Subjects | |
Online Access | Get full text |
ISSN | 2340-2784 1139-7241 |
Cover
Loading…
Abstract | This study documents the experiences of Swedish university lecturers when theychange from teaching in their first language to teaching in English. Eighteenlecturers from two Swedish universities took part in a training course for teacherswho need to give content courses in English. As part of the course theparticipants gave mini-lectures in their first language in a subject area that theyusually teach. The following week, the lecturers gave the same lectures again, thistime in English. The pairs of lectures were videoed and commented on by thelecturers themselves and the whole course cohort in an online discussion forum(an input of approximately 60 000 words). In addition, twelve of the lecturerswere interviewed about their experiences of changing language in this way (totalof 4 hours of recorded material). The paper presents a qualitative analysis of thethoughts and experiences expressed by the lecturers in their online discussionsand in the interviews concerning the process of changing the language ofinstruction to English. These results are presented as nine themes. Ninerecommendations for teachers changing to teaching in English are alsopresented. The findings replicate those of earlier studies with one notableexception: the lecturers in this study were acutely aware of their limitations whenteaching in English. It is suggested that this may be due to the lecturers’ relativeinexperience of English-medium instruction. |
---|---|
AbstractList | This study documents the experiences of Swedish university lecturers when they change from teaching in their first language to teaching in English. Eighteen lecturers from two Swedish universities took part in a training course for teachers who need to give content courses in English. As part of the course the participants gave mini-lectures in their first language in a subject area that they usually teach. The following week, the lecturers gave the same lectures again, this time in English. The pairs of lectures were videoed and commented on by the lecturers themselves and the whole course cohort in an online discussion forum (an input of approximately 60 000 words). In addition, twelve of the lecturers were interviewed about their experiences of changing language in this way (total of 4 hours of recorded material). The paper presents a qualitative analysis of the thoughts and experiences expressed by the lecturers in their online discussions and in the interviews concerning the process of changing the language of instruction to English. These results are presented as nine themes. Nine recommendations for teachers changing to teaching in English are also presented. The findings replicate those of earlier studies with one notable exception: the lecturers in this study were acutely aware of their limitations when teaching in English. It is suggested that this may be due to the lecturers’ relative inexperience of English-medium instruction. This study documents the experiences of Swedish university lecturers when they change from teaching in their first language to teaching in English. Eighteen lecturers from two Swedish universities took part in a training course for teachers who need to give content courses in English. As part of the course the participants gave mini-lectures in their first language in a subject area that they usually teach. The following week, the lecturers gave the same lectures again, this time in English. The pairs of lectures were videoed and commented on by the lecturers themselves and the whole course cohort in an online discussion forum (an input of approximately 60 000 words). In addition, twelve of the lecturers were interviewed about their experiences of changing language in this way (total of 4 hours of recorded material). The paper presents a qualitative analysis of the thoughts and experiences expressed by the lecturers in their online discussions and in the interviews concerning the process of changing the language of instruction to English. These results are presented as nine themes. Nine recommendations for teachers changing to teaching in English are also presented. The findings replicate those of earlier studies with one notable exception: the lecturers in this study were acutely aware of their limitations when teaching in English. It is suggested that this may be due to the lecturers relative inexperience of English-medium instruction. El presente trabajo documenta las experiencias de profesores universitarios en Suecia cuando pasan de la enseñanza en su lengua materna a la enseñanza en inglés. Dieciocho profesores pertenecientes a dos universidades suecas participaron en un curso de formación para profesores en el que debían impartir en inglés el contenido de cursos de materias específicas. Como parte del curso, los profesores participantes impartieron una serie de mini-lecciones en su lengua materna sobre una materia específica de su ámbito profesional. A la semana siguiente los profesores volvieron a impartir la misma lección pero, esta vez, en inglés. Se grabaron con técnicas de vídeo y audio los distintos pares de lecciones, los propios profesores hicieron comentarios a las sesiones y los seguidores del curso participaron en un foro de debate en línea (que consta de aproximadamente 60.000 palabras). Además, se entrevistó a doce de los profesores acerca de sus experiencias sobre este cambio de lengua en las clases dando como resultado un total de cuatro horas de material grabado. En el presente trabajo se analiza desde un punto de vista cualitativo los pensamientos y las experiencias relativos al proceso de pasar de la lengua materna a la lengua inglesa como lengua de instrucción y manifestados por los profesores en los debates en línea y en las entrevistas. Los resultados se clasifican en nueve temas. Asimismo se presentan nueve recomendaciones para los profesores que cambian a la lengua inglesa en su docencia. Los resultados se asemejan a los obtenidos en estudios anteriores aunque con una excepción notable: los profesores participantes en este estudio eran muy conscientes de sus limitaciones a la hora de enseñar en inglés, y se entiende que esto puede deberse a su relativa inexperiencia en cuanto al uso de la lengua inglesa como medio de instrucción. This study documents the experiences of Swedish university lecturers when theychange from teaching in their first language to teaching in English. Eighteenlecturers from two Swedish universities took part in a training course for teacherswho need to give content courses in English. As part of the course theparticipants gave mini-lectures in their first language in a subject area that theyusually teach. The following week, the lecturers gave the same lectures again, thistime in English. The pairs of lectures were videoed and commented on by thelecturers themselves and the whole course cohort in an online discussion forum(an input of approximately 60 000 words). In addition, twelve of the lecturerswere interviewed about their experiences of changing language in this way (totalof 4 hours of recorded material). The paper presents a qualitative analysis of thethoughts and experiences expressed by the lecturers in their online discussionsand in the interviews concerning the process of changing the language ofinstruction to English. These results are presented as nine themes. Ninerecommendations for teachers changing to teaching in English are alsopresented. The findings replicate those of earlier studies with one notableexception: the lecturers in this study were acutely aware of their limitations whenteaching in English. It is suggested that this may be due to the lecturers’ relativeinexperience of English-medium instruction. |
Author | Airey, John |
Author_xml | – sequence: 1 givenname: John surname: Airey fullname: Airey, John organization: Physics Education Research, Fysikens didaktik |
BackLink | https://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-159969$$DView record from Swedish Publication Index |
BookMark | eNpVjslKA0EURWsRwRjzD3FvQ6XmAjchRg0EBGndFq-mpGJbHXpA_Hs7wyard9-Fc7h3aJTrHEZoTCjDBZGK3aJp2yaLidASS8zG6KGE6jvl7Qxs3XezLoDbHd-UZ6u8rVK7u0c3Eao2TC93gj5fVuXyrdi8v66Xi03hCZt3hQbPmcDAAxWM8CA1VYFwZjHGnCg7d9wRK73mygXlopSK-CEGEJY5GukErc9eX8PeHJr0A82fqSGZU1E3WwNNl1wVDMdciehdpFGxaIkmJAirpMfUO6b54Hq6uBJUOXTXukvX59Skeg8mtGbxUQ47MaNKSjzgj2e8_Q2H3l7Rz-lrcRrT92bOtRaa_gPhG21f |
ContentType | Journal Article |
Copyright | LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: http://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: http://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI |
Copyright_xml | – notice: LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: http://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: http://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI |
DBID | ADTPV AOWAS DF2 AGMXS FKZ DOA |
DatabaseName | SwePub SwePub Articles SWEPUB Uppsala universitet Dialnet (Open Access Full Text) Dialnet DOAJ (Directory of Open Access Journals) |
DatabaseTitleList | |
Database_xml | – sequence: 1 dbid: DOA name: DOAJ Directory of Open Access Journals url: https://www.doaj.org/ sourceTypes: Open Website |
DeliveryMethod | fulltext_linktorsrc |
Discipline | Languages & Literatures |
EndPage | 54 |
ExternalDocumentID | oai_doaj_org_article_50586fdcf3f84fb2922e6b87d03dc495 oai_dialnet_unirioja_es_ART0000438770 oai_DiVA_org_uu_159969 |
GroupedDBID | 2WC 5GY AACJB ACHQT ADTPV AERSA ALMA_UNASSIGNED_HOLDINGS AOWAS C1A DF2 ECE GROUPED_DOAJ HEY IN- IPNFZ KQ8 OK1 OVT P2P RIG RNS AGMXS FKZ |
ID | FETCH-LOGICAL-d241t-9ad5460a5e36425e7938e254b000528b1c5c2b7d958ce8cf7782d8ceea6b4c3f3 |
IEDL.DBID | DOA |
ISSN | 2340-2784 1139-7241 |
IngestDate | Wed Aug 27 01:31:58 EDT 2025 Thu Jul 20 13:42:05 EDT 2023 Thu Aug 21 06:42:18 EDT 2025 |
IsOpenAccess | true |
IsPeerReviewed | false |
IsScholarly | true |
Issue | 22 |
Language | English |
LinkModel | DirectLink |
MergedId | FETCHMERGED-LOGICAL-d241t-9ad5460a5e36425e7938e254b000528b1c5c2b7d958ce8cf7782d8ceea6b4c3f3 |
OpenAccessLink | https://doaj.org/article/50586fdcf3f84fb2922e6b87d03dc495 |
PageCount | 20 |
ParticipantIDs | doaj_primary_oai_doaj_org_article_50586fdcf3f84fb2922e6b87d03dc495 dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART0000438770 swepub_primary_oai_DiVA_org_uu_159969 |
PublicationCentury | 2000 |
PublicationDate | 2011 |
PublicationDateYYYYMMDD | 2011-01-01 |
PublicationDate_xml | – year: 2011 text: 2011 |
PublicationDecade | 2010 |
PublicationTitle | Ibérica (Castellón de la Plana, Spain) |
PublicationYear | 2011 |
Publisher | Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (AELFE) Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos |
Publisher_xml | – name: Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (AELFE) – name: Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos |
SSID | ssib026970704 ssj0000328069 |
Score | 2.1773293 |
Snippet | This study documents the experiences of Swedish university lecturers when theychange from teaching in their first language to teaching in English.... This study documents the experiences of Swedish university lecturers when they change from teaching in their first language to teaching in English. Eighteen... This study documents the experiences of Swedish university lecturers when they change from teaching in their first language to teaching in English. Eighteen... |
SourceID | doaj dialnet swepub |
SourceType | Open Website Open Access Repository |
StartPage | 35 |
SubjectTerms | Bilingualism clases universitarias docencia en una lengua paralela ELF enseñanza en inglés Fysik med inriktning mot fysikens didaktik HUMANIORA och RELIGIONSVETENSKAP HUMANITIES and RELIGION inglés como lengua franca language education Languages and linguistics Linguistic subjects Lingvistikämnen medio de instrucción medium of instruction parallel parallel-language education Physics with specialization in Physics Education Språkvetenskap teaching in English Tvåspråkighet university lecturing |
Subtitle | Swedish university lecturers’ experiences of changing teaching language |
Title | Talking about teaching in English |
URI | https://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-159969 http://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=3738494 https://doaj.org/article/50586fdcf3f84fb2922e6b87d03dc495 |
Volume | 22 |
hasFullText | 1 |
inHoldings | 1 |
isFullTextHit | |
isPrint | |
link | http://utb.summon.serialssolutions.com/2.0.0/link/0/eLvHCXMwrV1LS8NAEF6kIHgR39YXe1BvwSSbzW681UcpUr3YSm8h-8JKSaVJ8Orf8O_5S5zNpqX14kXIISzsJDuT7M7zG4TOfaYNIQn3aJSFYKAEwhO2VsZQY4IMNArh29rhx6e4N4weRnS01OrL5oQ5eGDHuCs4oXlslDTE8MiIMAlDHQvOlE-UBO3e7r5w5i0ZU_UeTGzEMKk7q5DEY6Ht-L5uSzHA4G_g-X-Bg9YHSncLbTaaIO64N9hGazrfQQf9xn9Y4EvcX0AeF7toMsgm1q2N61RiXDZZkHic46YU9xo_f9gq21dcLbIt8MTFCGbF9-cX1gtc4wJPDa6Lfi2NBbG593IPDbv3g9ue17RK8BQsrfSSTNEo9jOqCRgUVMNfxzXYfi6Ux0UgqQwFUwnlUnNpGCgGCm51FotIEkP2USuf5voQYRVFPhGxynzgWsJgllVBDJexopLxoI1ow8f03QFipBaiej4GK5yNp29ZqosUVHLfxRoZ89voxnJ9dZIdAGmnjbTTv6TdRhdOZitk7sYvnZpMVaWBxZtJjv7jYcdow3mQ7XWCWuWs0qeggpTirP7afgCI0d77 |
linkProvider | Directory of Open Access Journals |
openUrl | ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info%3Aofi%2Fenc%3AUTF-8&rfr_id=info%3Asid%2Fsummon.serialssolutions.com&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Talking+about+teaching+in+English%3A+Swedish+university+lecturers%E2%80%99+experiences+of+changing+teaching+language&rft.jtitle=Ib%C3%A9rica+%28Castell%C3%B3n+de+la+Plana%2C+Spain%29&rft.au=John+Airey&rft.date=2011&rft.pub=Asociaci%C3%B3n+Europea+de+Lenguas+para+Fines+Espec%C3%ADficos&rft.issn=1139-7241&rft.volume=22&rft.spage=35&rft.epage=54&rft.externalDBID=DOA&rft.externalDocID=oai_doaj_org_article_50586fdcf3f84fb2922e6b87d03dc495 |
thumbnail_l | http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/lc.gif&issn=2340-2784&client=summon |
thumbnail_m | http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/mc.gif&issn=2340-2784&client=summon |
thumbnail_s | http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/sc.gif&issn=2340-2784&client=summon |