Talking about teaching in English Swedish university lecturers’ experiences of changing teaching language

This study documents the experiences of Swedish university lecturers when theychange from teaching in their first language to teaching in English. Eighteenlecturers from two Swedish universities took part in a training course for teacherswho need to give content courses in English. As part of the co...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inIbérica (Castellón de la Plana, Spain) Vol. 22; no. 22; pp. 35 - 54
Main Author Airey, John
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (AELFE) 2011
Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos
Subjects
Online AccessGet full text
ISSN2340-2784
1139-7241

Cover

Loading…
Abstract This study documents the experiences of Swedish university lecturers when theychange from teaching in their first language to teaching in English. Eighteenlecturers from two Swedish universities took part in a training course for teacherswho need to give content courses in English. As part of the course theparticipants gave mini-lectures in their first language in a subject area that theyusually teach. The following week, the lecturers gave the same lectures again, thistime in English. The pairs of lectures were videoed and commented on by thelecturers themselves and the whole course cohort in an online discussion forum(an input of approximately 60 000 words). In addition, twelve of the lecturerswere interviewed about their experiences of changing language in this way (totalof 4 hours of recorded material). The paper presents a qualitative analysis of thethoughts and experiences expressed by the lecturers in their online discussionsand in the interviews concerning the process of changing the language ofinstruction to English. These results are presented as nine themes. Ninerecommendations for teachers changing to teaching in English are alsopresented. The findings replicate those of earlier studies with one notableexception: the lecturers in this study were acutely aware of their limitations whenteaching in English. It is suggested that this may be due to the lecturers’ relativeinexperience of English-medium instruction.
AbstractList This study documents the experiences of Swedish university lecturers when they change from teaching in their first language to teaching in English. Eighteen lecturers from two Swedish universities took part in a training course for teachers who need to give content courses in English. As part of the course the participants gave mini-lectures in their first language in a subject area that they usually teach. The following week, the lecturers gave the same lectures again, this time in English. The pairs of lectures were videoed and commented on by the lecturers themselves and the whole course cohort in an online discussion forum (an input of approximately 60 000 words). In addition, twelve of the lecturers were interviewed about their experiences of changing language in this way (total of 4 hours of recorded material). The paper presents a qualitative analysis of the thoughts and experiences expressed by the lecturers in their online discussions and in the interviews concerning the process of changing the language of instruction to English. These results are presented as nine themes. Nine recommendations for teachers changing to teaching in English are also presented. The findings replicate those of earlier studies with one notable exception: the lecturers in this study were acutely aware of their limitations when teaching in English. It is suggested that this may be due to the lecturers’ relative inexperience of English-medium instruction.
This study documents the experiences of Swedish university lecturers when they change from teaching in their first language to teaching in English. Eighteen lecturers from two Swedish universities took part in a training course for teachers who need to give content courses in English. As part of the course the participants gave mini-lectures in their first language in a subject area that they usually teach. The following week, the lecturers gave the same lectures again, this time in English. The pairs of lectures were videoed and commented on by the lecturers themselves and the whole course cohort in an online discussion forum (an input of approximately 60 000 words). In addition, twelve of the lecturers were interviewed about their experiences of changing language in this way (total of 4 hours of recorded material). The paper presents a qualitative analysis of the thoughts and experiences expressed by the lecturers in their online discussions and in the interviews concerning the process of changing the language of instruction to English. These results are presented as nine themes. Nine recommendations for teachers changing to teaching in English are also presented. The findings replicate those of earlier studies with one notable exception: the lecturers in this study were acutely aware of their limitations when teaching in English. It is suggested that this may be due to the lecturers relative inexperience of English-medium instruction. El presente trabajo documenta las experiencias de profesores universitarios en Suecia cuando pasan de la enseñanza en su lengua materna a la enseñanza en inglés. Dieciocho profesores pertenecientes a dos universidades suecas participaron en un curso de formación para profesores en el que debían impartir en inglés el contenido de cursos de materias específicas. Como parte del curso, los profesores participantes impartieron una serie de mini-lecciones en su lengua materna sobre una materia específica de su ámbito profesional. A la semana siguiente los profesores volvieron a impartir la misma lección pero, esta vez, en inglés. Se grabaron con técnicas de vídeo y audio los distintos pares de lecciones, los propios profesores hicieron comentarios a las sesiones y los seguidores del curso participaron en un foro de debate en línea (que consta de aproximadamente 60.000 palabras). Además, se entrevistó a doce de los profesores acerca de sus experiencias sobre este cambio de lengua en las clases dando como resultado un total de cuatro horas de material grabado. En el presente trabajo se analiza desde un punto de vista cualitativo los pensamientos y las experiencias relativos al proceso de pasar de la lengua materna a la lengua inglesa como lengua de instrucción y manifestados por los profesores en los debates en línea y en las entrevistas. Los resultados se clasifican en nueve temas. Asimismo se presentan nueve recomendaciones para los profesores que cambian a la lengua inglesa en su docencia. Los resultados se asemejan a los obtenidos en estudios anteriores aunque con una excepción notable: los profesores participantes en este estudio eran muy conscientes de sus limitaciones a la hora de enseñar en inglés, y se entiende que esto puede deberse a su relativa inexperiencia en cuanto al uso de la lengua inglesa como medio de instrucción.
This study documents the experiences of Swedish university lecturers when theychange from teaching in their first language to teaching in English. Eighteenlecturers from two Swedish universities took part in a training course for teacherswho need to give content courses in English. As part of the course theparticipants gave mini-lectures in their first language in a subject area that theyusually teach. The following week, the lecturers gave the same lectures again, thistime in English. The pairs of lectures were videoed and commented on by thelecturers themselves and the whole course cohort in an online discussion forum(an input of approximately 60 000 words). In addition, twelve of the lecturerswere interviewed about their experiences of changing language in this way (totalof 4 hours of recorded material). The paper presents a qualitative analysis of thethoughts and experiences expressed by the lecturers in their online discussionsand in the interviews concerning the process of changing the language ofinstruction to English. These results are presented as nine themes. Ninerecommendations for teachers changing to teaching in English are alsopresented. The findings replicate those of earlier studies with one notableexception: the lecturers in this study were acutely aware of their limitations whenteaching in English. It is suggested that this may be due to the lecturers’ relativeinexperience of English-medium instruction.
Author Airey, John
Author_xml – sequence: 1
  givenname: John
  surname: Airey
  fullname: Airey, John
  organization: Physics Education Research, Fysikens didaktik
BackLink https://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-159969$$DView record from Swedish Publication Index
BookMark eNpVjslKA0EURWsRwRjzD3FvQ6XmAjchRg0EBGndFq-mpGJbHXpA_Hs7wyard9-Fc7h3aJTrHEZoTCjDBZGK3aJp2yaLidASS8zG6KGE6jvl7Qxs3XezLoDbHd-UZ6u8rVK7u0c3Eao2TC93gj5fVuXyrdi8v66Xi03hCZt3hQbPmcDAAxWM8CA1VYFwZjHGnCg7d9wRK73mygXlopSK-CEGEJY5GukErc9eX8PeHJr0A82fqSGZU1E3WwNNl1wVDMdciehdpFGxaIkmJAirpMfUO6b54Hq6uBJUOXTXukvX59Skeg8mtGbxUQ47MaNKSjzgj2e8_Q2H3l7Rz-lrcRrT92bOtRaa_gPhG21f
ContentType Journal Article
Copyright LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: http://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: http://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI
Copyright_xml – notice: LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: http://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: http://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI
DBID ADTPV
AOWAS
DF2
AGMXS
FKZ
DOA
DatabaseName SwePub
SwePub Articles
SWEPUB Uppsala universitet
Dialnet (Open Access Full Text)
Dialnet
DOAJ (Directory of Open Access Journals)
DatabaseTitleList


Database_xml – sequence: 1
  dbid: DOA
  name: DOAJ Directory of Open Access Journals
  url: https://www.doaj.org/
  sourceTypes: Open Website
DeliveryMethod fulltext_linktorsrc
Discipline Languages & Literatures
EndPage 54
ExternalDocumentID oai_doaj_org_article_50586fdcf3f84fb2922e6b87d03dc495
oai_dialnet_unirioja_es_ART0000438770
oai_DiVA_org_uu_159969
GroupedDBID 2WC
5GY
AACJB
ACHQT
ADTPV
AERSA
ALMA_UNASSIGNED_HOLDINGS
AOWAS
C1A
DF2
ECE
GROUPED_DOAJ
HEY
IN-
IPNFZ
KQ8
OK1
OVT
P2P
RIG
RNS
AGMXS
FKZ
ID FETCH-LOGICAL-d241t-9ad5460a5e36425e7938e254b000528b1c5c2b7d958ce8cf7782d8ceea6b4c3f3
IEDL.DBID DOA
ISSN 2340-2784
1139-7241
IngestDate Wed Aug 27 01:31:58 EDT 2025
Thu Jul 20 13:42:05 EDT 2023
Thu Aug 21 06:42:18 EDT 2025
IsOpenAccess true
IsPeerReviewed false
IsScholarly true
Issue 22
Language English
LinkModel DirectLink
MergedId FETCHMERGED-LOGICAL-d241t-9ad5460a5e36425e7938e254b000528b1c5c2b7d958ce8cf7782d8ceea6b4c3f3
OpenAccessLink https://doaj.org/article/50586fdcf3f84fb2922e6b87d03dc495
PageCount 20
ParticipantIDs doaj_primary_oai_doaj_org_article_50586fdcf3f84fb2922e6b87d03dc495
dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART0000438770
swepub_primary_oai_DiVA_org_uu_159969
PublicationCentury 2000
PublicationDate 2011
PublicationDateYYYYMMDD 2011-01-01
PublicationDate_xml – year: 2011
  text: 2011
PublicationDecade 2010
PublicationTitle Ibérica (Castellón de la Plana, Spain)
PublicationYear 2011
Publisher Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (AELFE)
Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos
Publisher_xml – name: Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (AELFE)
– name: Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos
SSID ssib026970704
ssj0000328069
Score 2.1773293
Snippet This study documents the experiences of Swedish university lecturers when theychange from teaching in their first language to teaching in English....
This study documents the experiences of Swedish university lecturers when they change from teaching in their first language to teaching in English. Eighteen...
This study documents the experiences of Swedish university lecturers when they change from teaching in their first language to teaching in English. Eighteen...
SourceID doaj
dialnet
swepub
SourceType Open Website
Open Access Repository
StartPage 35
SubjectTerms Bilingualism
clases universitarias
docencia en una lengua paralela
ELF
enseñanza en inglés
Fysik med inriktning mot fysikens didaktik
HUMANIORA och RELIGIONSVETENSKAP
HUMANITIES and RELIGION
inglés como lengua franca
language education
Languages and linguistics
Linguistic subjects
Lingvistikämnen
medio de instrucción
medium of instruction
parallel
parallel-language education
Physics with specialization in Physics Education
Språkvetenskap
teaching in English
Tvåspråkighet
university lecturing
Subtitle Swedish university lecturers’ experiences of changing teaching language
Title Talking about teaching in English
URI https://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-159969
http://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=3738494
https://doaj.org/article/50586fdcf3f84fb2922e6b87d03dc495
Volume 22
hasFullText 1
inHoldings 1
isFullTextHit
isPrint
link http://utb.summon.serialssolutions.com/2.0.0/link/0/eLvHCXMwrV1LS8NAEF6kIHgR39YXe1BvwSSbzW681UcpUr3YSm8h-8JKSaVJ8Orf8O_5S5zNpqX14kXIISzsJDuT7M7zG4TOfaYNIQn3aJSFYKAEwhO2VsZQY4IMNArh29rhx6e4N4weRnS01OrL5oQ5eGDHuCs4oXlslDTE8MiIMAlDHQvOlE-UBO3e7r5w5i0ZU_UeTGzEMKk7q5DEY6Ht-L5uSzHA4G_g-X-Bg9YHSncLbTaaIO64N9hGazrfQQf9xn9Y4EvcX0AeF7toMsgm1q2N61RiXDZZkHic46YU9xo_f9gq21dcLbIt8MTFCGbF9-cX1gtc4wJPDa6Lfi2NBbG593IPDbv3g9ue17RK8BQsrfSSTNEo9jOqCRgUVMNfxzXYfi6Ux0UgqQwFUwnlUnNpGCgGCm51FotIEkP2USuf5voQYRVFPhGxynzgWsJgllVBDJexopLxoI1ow8f03QFipBaiej4GK5yNp29ZqosUVHLfxRoZ89voxnJ9dZIdAGmnjbTTv6TdRhdOZitk7sYvnZpMVaWBxZtJjv7jYcdow3mQ7XWCWuWs0qeggpTirP7afgCI0d77
linkProvider Directory of Open Access Journals
openUrl ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info%3Aofi%2Fenc%3AUTF-8&rfr_id=info%3Asid%2Fsummon.serialssolutions.com&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Talking+about+teaching+in+English%3A+Swedish+university+lecturers%E2%80%99+experiences+of+changing+teaching+language&rft.jtitle=Ib%C3%A9rica+%28Castell%C3%B3n+de+la+Plana%2C+Spain%29&rft.au=John+Airey&rft.date=2011&rft.pub=Asociaci%C3%B3n+Europea+de+Lenguas+para+Fines+Espec%C3%ADficos&rft.issn=1139-7241&rft.volume=22&rft.spage=35&rft.epage=54&rft.externalDBID=DOA&rft.externalDocID=oai_doaj_org_article_50586fdcf3f84fb2922e6b87d03dc495
thumbnail_l http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/lc.gif&issn=2340-2784&client=summon
thumbnail_m http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/mc.gif&issn=2340-2784&client=summon
thumbnail_s http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/sc.gif&issn=2340-2784&client=summon