Ojcewicz, G. (2024). "Anioł Pański" Kazimierza Przerwy-Tetmajera jako zadanie translatorskie w przekładzie na język rosyjsk. Studia Rossica Gedanensia, 11, 213-244. https://doi.org/10.26881/srg.2024.11.11
Chicago Style (17th ed.) CitationOjcewicz, Grzegorz. ""Anioł Pański" Kazimierza Przerwy-Tetmajera Jako Zadanie Translatorskie W Przekładzie Na Język Rosyjsk." Studia Rossica Gedanensia 11 (2024): 213-244. https://doi.org/10.26881/srg.2024.11.11.
MLA (9th ed.) CitationOjcewicz, Grzegorz. ""Anioł Pański" Kazimierza Przerwy-Tetmajera Jako Zadanie Translatorskie W Przekładzie Na Język Rosyjsk." Studia Rossica Gedanensia, 11, 2024, pp. 213-244, https://doi.org/10.26881/srg.2024.11.11.
Warning: These citations may not always be 100% accurate.