Translation and validation of Neck Bournemouth Questionnaire to Brazilian Portuguese

To translate the Neck Bournemouth Questionnaire to Brazilian Portuguese, cross-culturally adapt, and to verify its validity and its reliability. The development of the Brazilian version of Neck Bournemouth Questionnaire (Brazil-NBQ) was based on the guideline proposed by Guillemin. The applied proce...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inRevista Brasileira de Reumatologia Vol. 57; no. 2; pp. 141 - 148
Main Authors Kamonseki, Danilo Harudy, Cedin, Luísa, Tavares-Preto, Jaqueline, Peixoto, Beatriz de Oliveira, Rostelato-Ferreira, Sandro
Format Journal Article
LanguageEnglish
Portuguese
Published Brazil Elsevier Editora Ltda 01.03.2017
Sociedade Brasileira de Reumatologia
Subjects
Online AccessGet full text

Cover

Loading…